面試經驗
香港商萬域有限公司 節目字幕中翻英譯者
臺北市 | 錄取 | 面試時間2015.05 | 職務經驗2 年 |
評分5.0分 |
面試過程
一開始是個人簡介,詢問學經歷相關資訊,接著由主管介紹職場環境與工作內容說明,最後階段是上機測試翻譯與編輯能力。
給其他面試者的中肯建議
如何準備面試:相較於一般筆譯工作,字幕翻譯需要較好的英聽能力,才能分辨出聽打系統聽錯的地方。如果本身就有良好的語言與翻譯能力,以平常心面試即可,面試官都很友善。
沒有回報記錄
詳細給推
感謝大大無私分享
蒸的很蚌
真的非常謝謝你的分享!
很實用!
台灣的職場因為有你變得更好!